Испанские галионы, затонувшие во время урагана у побережья во Флоридском проливе Погибло более 500 человек
1622 год был критическим для
Испании Молодой король Филипп
IV унаследовал обширную, но уже
теряющую влияние империю Поддержка Испанией католических германских государств ввергла ее в последний и самый кровопролитный из
религиозных конфликтов — Тридцатилетнюю войну
В 1622 году война для Испании
проходила удачно, но требовала
очень больших расходов И когда
закончилось двенадцатилетнее перемирие с Голландией, орда вражеских кораблей устремилась в Кастильскую Вест-Индию
Несмотря на то, что испанские
притязания в Северной Америке оспаривали англичане, французы и голландцы, ее богатые колонии в Центральной и Южной Америке все еще
оставались в неприкосновенности
Единственным связующим звеном между Испанией и Вест-Индией были
ее морские коммуникации, по которым флоты перевозили купеческие товары и королевские доходы, оружие и солдат, а также пассажиров
Филипп IV заставил своих купцов платить за защиту их судов, введя
налог на торговлю с Вест-Индией В 1622 году Испания построила на эти
деньги восемь мощных военных галионов и укомплектовала их двумя
тысячами солдат и матросов Эта охранная флотилия конвоировала купцов и провела флагманов торгового флота, «Капитану» и «Алмиранту», к
южноамериканским судам, шедшим из Портобело и Картахены с сокровищами Нового Света
Охранная флотилия ушла в Вест-Индию в конце апреля, потеряв два
галиона еще до того, как берега Испании скрылись из виду В состав конвоя входили «Санта-Маргарита», прекрасный новый галион, купленный
специально для этого похода, и выполняющая такие же функции, как
.САНТА-МАРГАРИТА» И «НУЭСТРА СЕНЬОРА ДЕ АТОЧА» 25
«Алмиранта», «Нуэстра Сеньора де Аточа» — корабль, незадолго до того
построенный в Гаване для короля «Аточа», шестисоттонный галион получил свое название в честь одной из известных мадридских часовен, посвященных Богородице
Уходящий в плавание флот имел на борту вино, ткани, металлические
изделия, книги и папские индульгенции, дарующие райское будущее тому,
кто приобретет их, а также полмиллиона фунтов ртути, монопольного
металла короны, используемого для извлечения серебра и золота из богатых руд Потоси
Командующий флотом, Лопе Диас де Армендарис, маркиз Кадерейта,
благополучно довел свой корабль до Панамского перешейка Там, на большой ярмарке в Портобело, европейские товары были обменены на серебро Верхнего Перу Запарившиеся грузчики заполняли трюмы отправлявшихся домой судов, в то время как их хозяева записывали вещи и слитки в свои грузовые манифесты
В Портобело маркиз узнал, что у берегов Венесуэлы недавно видели